热身赛:中国女足2-0伯恩利女足,唐佳丽、张琳艳破门(中国女足热身赛2-0力克伯恩利女足,唐佳丽、张琳艳各入一球)
要我帮你做什么输出?我可以:
德足协主席:不应认为世界杯分组有难易之分,勿低估任何对手(德足协主席:世界杯小组不分强弱,任何对手都不可低估)
Clarifying options for response
福勒:谢什科实在太贵了,他在英超很挣扎,表现得像青训球员(福勒:谢什科身价虚高,在英超踢得艰难,状态像青训小将)
你想讨论这句话的背景,还是评一下“太贵/像青训”的说法是否站得住?
克莱:我与弗拉格的关系如同科比与我新秀时期的关系一样(克莱谈弗拉格:这段关系就像我新秀期与科比的那样)
这句是在打“传承”类比:克莱把自己和库珀·弗拉格的关系,比作当年他新秀时从科比那里得到的那种前辈—后辈的指导与鞭策。
穆斯利奇:纽伦堡拥有清晰结构,卡拉曼能上场,会想念拉斯梅(穆斯利奇称纽伦堡结构清晰:卡拉曼可出战,也会想念拉斯梅)
Clarifying user intent
安德森本赛季欧联已送出11次关键传球,为欧联球员中最多(安德森本季欧联关键传球11次,高居榜首)
你想聊这个数据的出处还是做些对比/可视化?先确认两点:
门迪在波兰联赛完成首秀:不想为了踢球而踢球,球队很支持我(门迪波兰联赛首秀:不为踢而踢,获球队全力支持)
这是条讯息标题。你想让我怎么处理它?
阿尔特塔:萨利巴几天内就能恢复,能否踢小蜜蜂还不确定(阿尔特塔:萨利巴预计数日内复出,能否出战小蜜蜂仍未确定)
要怎么用这条信息?我可以直接给你成稿。先给一版即用的快讯+可选标题和英文版,你看要不要调整语气或长度。
孙兴慜:现在我们需要思考如何更好地准备接下来的世界杯(孙兴慜:我们现在要考虑怎样更好地备战即将到来的世界杯)
Analyzing player performance
斯帕莱蒂:会评估双前锋和433的打法;我对伊尔迪兹很有信心(斯帕莱蒂:将评估双前锋与4-3-3方案;我对伊尔迪兹充满信心)
想要我翻译还是补充背景/战术解读?